Historia de Francia París e Île de France

La balsa de la Medusa: drama marítimo y obra maestra de Géricault

El naufragio de la fragata La Medusa en 1816 sigue siendo una de las mayores tragedias marítimas francesas. Esta catástrofe, debida a la incompetencia de un comandante, costó la vida a más de 140 hombres e inspiró uno de los cuadros más conmovedores de la pintura romántica: La balsa de la Medusa, de Géricault.

Comparte:

Un juicio por deshonra tras la catástrofe marítima

 

Lunes 3 de marzo de 1817. Rochefort. Hôtel de la Marine. El veredicto esta a punto de ser pronunciado. El Contralmirante de la Tullaye se dirige al Comandante Hugues Duroy de Chaumareys. Fue declarado culpable de una falta de honor. Eliminado de las listas y de la Orden de San Luis. La deshonra fue completa. Sin embargo, era un mal menor para un muchacho que había llevado al desastre a "La Méduse", una excelente fragata, desde la isla de Aix hasta Saint Louis, el puesto comercial francés en Senegal. Duroy de Chaumareys hizo lo que quiso. Sin escuchar a sus oficiales y confiando en cambio en un aventurero, empezó por dejar atrás al convoy al que pertenecía antes de equivocar su posición y fracasar estrepitosamente en un banco de arena a 60 km de la costa. Una tormenta completó la destrucción.

 

La Méduse / Ilustración elegida por Monsieur de France : Por Jean-Jérôme Baugean - Relation complète du naufrage de la frégate la Méduse faisant partie de l'expédition du Sénégal en 1816, por A. Corréard, H. Savigny, P. d'Anglas de Praviel y Paul C. L. Alexandre Rang des Adrets (conocido como "Sander Rang"). Reimpresión 1968 por Jean de Bonnot éditeur, Domaine public, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=19330163

La Méduse / Ilustración elegida por Monsieur de France : Por Jean-Jérôme Baugean - Relation complète du naufrage de la frégate la Méduse faisant partie de l'expédition du Sénégal en 1816, por A. Corréard, H. Savigny, P. d'Anglas de Praviel y Paul C. L. Alexandre Rang des Adrets (conocido como "Sander Rang"). Reimpresión 1968 por Jean de Bonnot éditeur, Domaine public, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=19330163

 

 

La tragedia de la balsa improvisada

 

Para salvar lo que se podía salvar, se decidió construir una balsa de 20 x 7 metros, tirada por botes de remos. 151 hombres se colocaron lo mejor que pudieron en la balsa. Pero muy pronto, deliberadamente o no, las cuerdas cedieron. Los botes se marchan. La balsa va a la deriva. Los ocupantes de las lanchas luchan por llegar a tierra. Algunos mueren en el desierto. Otros, como el comandante Chaumareys, llegan a San Luis. En cuanto a la balsa, navega a la deriva durante 13 días.

 

El plano de la balsa de la Medusa / Foto elegida por Monsieur de France: Por Alexandre Corréard - Relato completo del naufragio de la fragata La Méduse, que formaba parte de la expedición de Senegal en 1816, por A. Correard, H. Savigny, D'Anglas de Praviel y Paul C.L. Alexandre Rand des Adrets (conocido como Sander Rang). Reimpresión de 1968 por Jean de Bonnot éditeur., Dominio público, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=19331233

El plano de la balsa de la Medusa / Foto elegida por Monsieur de France: Por Alexandre Corréard - Relato completo del naufragio de la fragata La Méduse, que formaba parte de la expedición de Senegal en 1816, por A. Correard, H. Savigny, D'Anglas de Praviel y Paul C.L. Alexandre Rand des Adrets (conocido como Sander Rang). Reimpresión de 1968 por Jean de Bonnot éditeur., Dominio público, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=19331233

 

 

Trágica supervivencia en el Atlántico

 

En la balsa, los hombres se enfrentan a motines, peleas, ahogamientos, hambre y sed. Comen cuerdas, cuero y algunos caen en el canibalismo. Chaumareys, mientras tanto, vuelve al naufragio del Méduse para recuperar oro y supervivientes, y luego regresa a Saint Louis. Cuando por fin llega el rescate, sólo quedan 15. Cinco siguen muriendo. Sólo sobreviven diez.

 

 

Géricault inmortaliza el horror en pintura

 

El pintor Théodore Géricault / ilustración elegida por Monsieur de France: Por Horace Vernet - https://www.metmuseum.org/art/collection/search/438033, CC0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=56509105

El pintor Théodore Géricault / ilustración elegida por Monsieur de France: Por Horace Vernet - https://www.metmuseum.org/art/collection/search/438033, CC0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=56509105

 

Théodore Géricault (26 de septiembre de 1791 - fallecido el 26 de enero de 1824) eligió representar esta tragedia en un gigantesco cuadro terminado en 1819La balsa de la Medusa. 491 × 716 cm, presenta una composición sorprendente: en lo alto de una pirámide humana, un hombre negro agita un paño hacia el horizonte, mientras a su alrededor otros cuerpos se desploman, muertos o agonizantes. Géricault llevó a cabo un extenso trabajo preparatorio: entrevistó a los supervivientes, visitó morgues, construyó una maqueta de la balsa, e hizo estudios anatómicos de una precisión aterradora. Pintó con obsesión por el detalle, el realismo y el patetismo. El cuadro escandalizó en el Salón de 1819, pero pronto se convirtió en una obra maestra del Romanticismo, a la vez política, humanista y artística. El hombre negro sobre la balsa simboliza también un velado mensaje antiesclavista.

 

El cuadro la balsa de la Medusa puede verse en el Louvre / ilustración wikicommons

El cuadro la balsa de la Medusa puede verse en el Louvre / ilustración wikicommons

 

 

Un asunto de Estado transformado en obra de compromiso

 

El escándalo del naufragio sacudió a la monarquía restaurada. La incompetencia del capitán, nombrado por favoritismo, refleja la corrupción del régimen. El cuadro de Géricault, de un realismo trágico, es también una inculpación de la pintura. Es el arte romántico en toda su potencia: el destino humano, el mar, el horror, la luz de la esperanza.

 

 

¿Dónde puedo ver "La balsa de la Medusa"?

 

En el Museo del Louvre 

aile Denon1er pisoSala Mollien (Salle 700 - niveau Romantisme)

Métro Palais Royal Musée du Louvre

Ilustración: Por Théodore Géricault - Fuente desconocida, Dominio público, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=17456087

Jérôme Prod'homme

Jérôme Prod'homme

Jérôme Prod'homme es Monsieur de France.

Es un autor y comunicador cultural francés, apasionado por la historia, el patrimonio y la gastronomía de Francia. Desde hace muchos años escribe para medios culturales y proyectos editoriales en Francia sobre el pasado francés, sus tradiciones, sus monumentos y su vida cotidiana a lo largo de los siglos.

A través de Monsieur de France, Jérôme comparte experiencias reales y observaciones personales. Recorre Francia, visita pueblos, mercados y restaurantes tradicionales, conversa con la gente del lugar y descubre esos rincones auténticos que no aparecen en las guías turísticas.

Sus textos cuentan historias verdaderas, documentadas y contadas con cercanía, para que el lector hispanohablante pueda conocer el espíritu de Francia, su diversidad regional, su cocina tradicional y su manera de vivir — con curiosidad, sensibilidad y humanidad.

Además, recuerda un vínculo histórico especial: la Casa de Borbón española proviene de la dinastía francesa a través de Luis XIV, lo que hace que la historia de España y la de Francia estén unidas por lazos familiares y culturales. 

Jérôme Prod'homme

Jérôme Prod'homme

Jérôme Prod'homme es Monsieur de France.

Es un autor y comunicador cultural francés, apasionado por la historia, el patrimonio y la gastronomía de Francia. Desde hace muchos años escribe para medios culturales y proyectos editoriales en Francia sobre el pasado francés, sus tradiciones, sus monumentos y su vida cotidiana a lo largo de los siglos.

A través de Monsieur de France, Jérôme comparte experiencias reales y observaciones personales. Recorre Francia, visita pueblos, mercados y restaurantes tradicionales, conversa con la gente del lugar y descubre esos rincones auténticos que no aparecen en las guías turísticas.

Sus textos cuentan historias verdaderas, documentadas y contadas con cercanía, para que el lector hispanohablante pueda conocer el espíritu de Francia, su diversidad regional, su cocina tradicional y su manera de vivir — con curiosidad, sensibilidad y humanidad.

Además, recuerda un vínculo histórico especial: la Casa de Borbón española proviene de la dinastía francesa a través de Luis XIV, lo que hace que la historia de España y la de Francia estén unidas por lazos familiares y culturales.