Tan Francès Francia

¿Por qué el gallo galo es el símbolo de la selección francesa?

El gallo galo es el símbolo de la selección francesa de fútbol desde 1919. Es un símbolo muy antiguo, pues ya se atribuía a los galos, ya que la palabra "galo" y la palabra "gallo" se decían igual en latín: "gallus". Coluche dijo una vez: "El gallo es el emblema de Francia porque es el único que sabe cantar con los pies en la mierda".

Comparte:

El gallo galo

 

Un juego de palabras al principio

 

En latín, Gallus significa gallo... Y el galo. Eso es todo lo que necesitaban los romanos para simbolizar a los galos con el gallo. Muchas monedas galas muestran este gallo. Una leyenda bastante divertida cuenta que Vercingetórix, líder de los galos, habría enviado un gallo al campamento de César antes de una batalla para simbolizar la fuerza de sus guerreros y que César habría hecho matar y cocinar el gallo antes de enviárselo de vuelta a César para mostrarle lo que haría con los famosos guerreros galos...

 

Sobre iglesias de la Edad Media en adelante.

 

Un coq sur la girouette du sommet d'un clocher. Photo choisie par monsieurdefrance.com : digoarpi/ dépositphotos

Un gallo en la veleta de un campanario. Foto seleccionada por monsieurdefrance.com: digoarpi/ dépositphotos

 

En la Edad Media, los gallos estaban mal vistos. Se consideraba inmodesto, libidinoso, ya que se subía sobre las gallinas delante de todo el mundo. Pero un Papa, León IV, opinó de otro modo y lo convirtió en el heraldo del día, por tanto de la Luz, por tanto de Cristo. A él se debe la idea de colocar un gallo en lo alto de los campanarios. Esta tradición sigue muy viva en Francia. Es imposible ver una iglesia sin un gallo en lo alto del campanario (bajo el pararrayos y, a menudo, formando una veleta).

 

Se convierte en un símbolo de Francia.

 

A partir del Renacimiento, el gallo volvió a ponerse de moda y fue apreciado en decoración, sobre todo por los reyes de Francia. Luis XIV le dio un lugar de honor en el "estilo francés ", un estilo concebido como complemento de los estilos griegos habituales (dórico, corintio, etc.). Aparece en medio de palmeras en la parte superior de las columnas. En el siglo XVIII ya era un símbolo francés, pues aparecía en la plaza Stanislas de Nancy, creada en 1755 y dedicada a Francia. En las fachadas, los gallos sostienen las reverberaciones. Simbolizan la "vigilancia gala" y, por tanto, francesa.

 

La Revolución lo saca a la luz

 

Mientras que la Revolución Francesa borró los lirios de los reyes de Francia a partir de 1792, el gallo fue destacando cada vez más. Apareció en el sello oficial del Directorio a finales del siglo XVII. Incluso se propuso como símbolo a Napoleón , que lo rechazó alegando que "el gallo no tiene fuerza" y eligió las abejas para simbolizar la "Francia laboriosa".

 

Le coq, symbole de la vigilance française, sur la Place Stanislas de Nancy. Photo choisie par Monsieurdefrance.com : oissonenciel/dépositphotos.

El gallo, símbolo de la vigilancia francesa, en la plaza Stanislas de Nancy. Foto seleccionada por Monsieurdefrance.com: oissonenciel/depositphotos.

 

Consagrado por la guerra de 1870.

 

Es la guerra de 1870, en la que Francia se enfrenta a Prusia y a los Estados alemanes, la que convierte al gallo en el símbolo de Francia. Se oponía al águila prusiana, considerada bárbara. La Tercera República (1871-1939) lo hizo figurar en sus monedas de oro e incluso en la puerta del gallo que da acceso a los jardines de la Presidencia de la República en el Elíseo. Lo vemos aplastando a Alemania en 1914 y pidiendo la financiación del Préstamo de Guerra. Al final del conflicto, cuando se erigieron los monumentos de guerra dedicados a los soldados caídos en el Frente entre 1914 y 1918,muchos municipios optaron por colocar un gallo en lo alto de sus monumentos de guerra .

 

Derrière le général Joffre, le Coq gaulois se jette sur l'aigle prussien. Illustration choisie par monsieurdefrance.com : Charles Léandre / Wikipedia common

Detrás del general Joffre, el gallo galo se abalanza sobre el águila prusiana. Ilustración elegida por monsieurdefrance.com: Charles Léandre / Wikipedia común

 

El deporte también se implica

 

Por eso es natural, porque ya es un gran símbolo para los franceses, que el gallo se instale en las camisetas de las selecciones nacionales, junto con los tres colores. La selección francesa lo eligió como emblema en 1919. Desde entonces, nunca ha abandonado al equipo.

 

Dos citas francesas con el gallo galo:

 

Victor Hugo par Nadar

Victor Hugo (1802-1885) por Nadar.

 

Coluche (1944-1986) hizo reír a la gente cuando dijo: "¿Saben por qué los franceses tomaron el gallo como emblema? Porque es el único pájaro que puede cantar con los pies en la tierra". Victor Hugo (1802-1885), por su parte, se emocionó al recordar que "es el gallo galo el que despierta al mundo, y su grito puede prometer a nuestra noche profunda la aurora del sol de Austerlitz".

 

Un símbolo compartido con los demás

 

Originario de Asia Menor, se dice que hizo su aparición en Europa en el siglo VII antes de Cristo. Muy ruidoso, se utilizó durante mucho tiempo para dar la hora, sobre todo en Constantinopla (Estambul). Animal noble, los romanos lo ofrecían como sacrificio a los dioses. Hoy es muy popular en Portugal, donde es uno de sus símbolos. Se dice que este "gallo de Barcelos " cantó cuando un hombre condenado injustamente lo señaló y dijo "soy inocente, pues este gallo cantará mañana cuando me cuelguen", mientras se cocinaba y asaba en la mesa. Se dice que el gallo cantó el día de la ejecución del inocente. En la República Checa, cerca de Praga, se habla del gallo de Ceska Trebova, del que se dice que salvó la vida a un magistrado al rascar el suelo y encontrar el sello de la ciudad que el magistrado había extraviado, lo que había enfadado tanto a los habitantes que querían ejecutarlo. También es el símbolo del club inglés Tottenham y está presente en muchos libros como "Le Roman de Renard", en el que se llama Chanteclerc o en los cuentos de Grimm.

 

Un coq. Photo choisie par Monsieurdefrance.com : depositphotos.

Un gallo. Foto elegida por Monsieurdefrance.com: depositphotos.

 

Cómo grita el gallo en diferentes idiomas:

 

  • En francés: Cocorico (de donde procede la palabra coq, que no es ni más ni menos que una abreviatura de cocorico).
  • En inglés: cok a doodle doo
  • En alemán: kirikiki
  • En español: quiquiriquí
  • En euskera: kukuruku
  • En japonés: kokekoko
  • En ruso: koukarekou
  • En neerlandés: kukeleku
  • En tailandés: ake e ake ake

Disculpen los errores de traducción, nuestro traductor decidió remontarse a los partidos de la selección francesa en 1998 y 2O18. No estaba disponible y su madre hizo el trabajo.

Jérôme Prod'homme

Jérôme Prod'homme

Jérôme es "monsieur de France", el autor de este sitio.